Affiche tous: Aucun des filtres suivants
× Langues spa
× Date 2016
× Sujet Bambini - Educazione - Metodo Montessori
× Date 2015
× Date 1830
× Noms Armand, Fabio
Affiche tous: Tous les filtres suivants
× Materiel 1
× Langues fre
× Date 2019
× Pays it

Trouvés 1 documents.

Le trappole del francese
0 0
Livres modernes

Bramati, Alberto, 1962-

Le trappole del francese : una grammatica per i traduttori dal francese all'italiano / Alberto Bramati

Milano : Libreria Cortina, 2019

Résumé: Per i traduttori dal francese all’italiano esistono punti della grammatica francese che pongono serie difficoltà, sia per la complessità delle proprietà sintattico-semantiche della forma grammaticale, sia per l’assenza di un unico corrispondente in italiano. In presenza di un “punto di conflitto” grammaticale, i dizionari bilingui e le grammatiche contrastive sono in generale poveri di informazioni e abbastanza confusi nelle loro descrizioni: è per cercare di sopperire a questa lacuna che è nata questa “grammatica per traduttori”, che descrive le proprietà sintattico-semantiche di otto punti di conflitto grammaticali (il pronome indefinito on, il clitico en, il relativo dont, il gruppo c’est, il vocabolo bien, il participe présent, la dislocation, la phrase clivée), fornendo per ogni loro emploi la lista delle soluzioni più frequentemente adottate dai traduttori professionisti. Basata sui risultati della ricerca linguistica più avanzata e su un ampio corpus bilingue composto da testi francesi in prosa del ventesimo e ventunesimo secolo e dalle loro traduzioni in italiano, questa grammatica per traduttori di nuova concezione riunisce le caratteristiche di una grammatica contrastiva (con la descrizione delle proprietà di ogni punto grammaticale) e del dizionario bilingue (con la presentazione, attraverso numerosi esempi commentati, delle soluzioni esistenti per tradurre in italiano la forma grammaticale francese).